Важно:
Английский язык » Видео » Учим Legal English по сериалу Better Call Saul

Учим Legal English по сериалу Better Call Saul

saul-goodmanBetter Call Saulспин-офф знаменитого сериала Breaking Bad. Полюбившийся многим персонаж James Morgan McGill (aka Saul Goodman) становится главным героем новой комедийной драмы. Теперь у вас есть не только отличная возможность насладиться остросюжетным сериалом о карьере начинающего адвоката, но и подтянуть ваш юридический английский.

Сразу перейдём к делу. Нам нужна удобная площадка для просмотра свежих сериалов на английском языке с русскими и английскими субтитрами. Я использую сайт Ororo.tv. Далее буду вставлять скриншоты на примере этого сайта.

Legal English with Saul Goodman

Кликните для увеличения

Кроме того, нам нужны хорошие словари. Благо что в интернете вы можете найти кучу бесплатных онлайн-словарей. Особенно рекомендую Мультитран, Яндекс.Словари и Cambridge. Если окно вашего браузера выглядит примерно также, как на картинке справа, вы готовы начать.

  • Открываем список серий «Лучше звоните Солу»: http://ororo.tv/shows/better-call-saul.
  • Включаем английские субтитры.
  • Заводим тетрадь для записи новых слов и смотрим сериал.

С точки зрения обилия юридической лексики мне особенно понравилась серия №8 Rico. Вот список слов и выражений, которые выписал я:

an attorney — адвокат, юрист;
a will — завещание (Last Will and Testament — полное название этого документа);
a paralegal — помощник юриста;
an overcharging — завышение цены;
a concealment of the fact — сокрытие факта (to conceal facts);
a fraud — мошенничество;
to defraud sb — мошенничать, лишать обманом;
a class-acton — коллективный иск;
solicitation — навязывание услуг;
to have the right to refuse entry — иметь право отказать во входе;
a breach of contract — нарушение договора;
a malfeasance [mæl’fiːz(ə)n(t)s] — злодеяние, совершение неправомерных действий;
a negligent infliction of emotional distress — причинение морального вреда по небрежности;
a pending litigation — текущие судебные разбирательства;
a destruction of evidence — уничтожение улик;
a spoliation — преднамеренное уничтожение или искажение документа (являющегося доказательством);
a felony — тяжкое уголовное преступление.

… И всё это только за первые 15 минут просмотра! Да тут просто поле непаханое для тех, кто изучает Legal English. Вам интересны обзоры других сериалов? Пишите в комментариях!

Читайте также:

Поделись статьей с друзьями! И подпишись на email-рассылку и Twitter.


English Guru

English Guru

Автор 312 статей в этом блоге.

Администратор сайта English Guru. Лейтмотив данного проекта - учить английский в увлекательной форме. Судите сами, мы добиваемся успеха в том, что мы любим, т. е. профессионал в любом деле всегда начинал с простого хобби, а настоящим гуру может называться только тот, кто сделал своё увлечение смыслом жизни.

Посмотреть все статьи автора English Guru
Личный сайт

Для любых предложений по сайту: [email protected]